Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Tinh thể” – Paul Celan

paul celan

Paul Celan (1920–1970) là nhà thơ, dịch giả người Rumani. Viết chủ yếu bằng tiếng Đức, ông trở thành một trong những nhà thơ lớn nhất thời hậu Thế chiến thứ II của ngôn ngữ này.

Tinh thể

Đừng tìm miệng em trên môi tôi,
đừng tìm người lạ ở cổng,
đừng tìm lệ trong mắt.

Bảy đêm cao hơn đỏ lang thang đến đỏ,
bảy tim sâu hơn bàn tay gõ cổng,
bảy bông hồng muộn hơn suối nguồn tuôn chảy.

Paul Celan, “Kristall,” Von Schwelle zu Schwelle (Deutsche Verlags-Anstalt, 1955).

Copyright © 1955 by Paul Celan | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on August 1, 2020 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: