Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Nhà giả kim” – Rainer Maria Rilke

Rainer Maria Rilke là một trong những nhà thơ vĩ đại nhất viết bằng tiếng Đức của thế kỷ 20. Sinh năm 1875 ở Praha, ông xuất bản tập thơ đầu, Leben und Lieder, năm 1894. Phần lớn cuộc đời ông sống chu du ở các nước châu Âu, với Paris là nơi hoạt động chính trước khi ông phải ở lại Munich khi Thế chiến I nổ ra. Năm 1919 ông đến Thụy Sĩ, hoàn thành hai tác phẩm cuối, Die Sonette an Orpheus (1922) và Duineser Elegien (1923), trước khi qua đời vì bệnh máu trắng năm 1926.

Nhà giả kim

Nở nụ cười nhạo lạ lùng người phụ tá
phòng thí nghiệm gạt chiếc bình xì khói dở.
Giờ hắn biết hắn vẫn còn cần gì
để làm cho cái vật hết mực lừng lẫy

nảy sinh ở trong đó. Hắn cần thời gian,
ngàn năm cho mình và chiếc bình quả lê
trong đó nó sôi sục; cần trong não các vì sao
và ít nhất là biển trong ý thức.

Thứ khổng lồ quái dị mà hắn muốn,
hắn đã để nó đi vào màn đêm. Nó trở về
với Chúa và tầm vóc cũ của mình;

nhưng hắn, lảm nhảm như một kẻ say rượu,
nằm vắt qua cái ngăn kéo bí mật và thèm
muốn mẩu vàng, mà hắn đã sở hữu.

Rainer Maria Rilke, “Der Alchimist,” Der neuen Gedichte anderer Teil (Insel-Verlag, 1908).

Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on May 15, 2024 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started