Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Tình yêu” – Joseph Brodsky

Joseph Brodsky sinh năm 1940 ở Leningrad và định cư ở Hoa Kỳ từ năm 1972 sau khi bị chính quyền Liên Xô trục xuất. Ông được trao giải phê … Continue reading

Featured · Leave a comment

“Campo di Fiori” – Czesław Miłosz

Czesław Miłosz (1911–2004) là nhà văn, nhà thơ, và dịch giả người Ba Lan. Ông được trao giải văn chương quốc tế Neustadt năm 1978 và giải Nobel văn chương … Continue reading

Featured · Leave a comment

“Đâu rồi vùng nước thời thơ ấu?” – Mark Strand

Mark Strand (1934–2014) là nhà thơ người Mỹ. Ông được trao giải thơ Rebekah Johnson Bobbitt năm 1992, giải thơ Bollingen năm 1993, giải Pulitzer cho thơ năm 1999, và … Continue reading

January 22, 2022 · Leave a comment

“Marianne” – Paul Celan

Paul Celan (1920–1970) là nhà thơ, dịch giả người Rumani. Viết chủ yếu bằng tiếng Đức, ông trở thành một trong những nhà thơ lớn nhất thời hậu Thế chiến … Continue reading

January 21, 2022 · Leave a comment

“Có một ánh sáng mùa xuân” – Emily Dickinson

Có một Ánh Sáng mùa Xuân Có một Ánh Sáng mùa XuânTrong Năm không xuất hiệnVào bất kỳ khoảng thời gianNào khác – khi tháng Ba chớm Có một Màu … Continue reading

January 21, 2022 · Leave a comment

“La Figlia che Piange” – T. S. Eliot

T. S. Eliot sinh năm 1888 ở St. Louis, Missouri và nhập tịch Anh năm 1927. Là một nhà thơ, nhà soạn kịch, và nhà phê bình văn học, ông … Continue reading

January 20, 2022 · Leave a comment

“Giữa đám lưu vong” – Charles Simic

Charles Simic (1938–) là nhà thơ người Mỹ gốc Serbia. Ông được trao giải Pulitzer cho thơ năm 1990, giải thơ Griffin quốc tế năm 2005, giải Wallace Stevens năm … Continue reading

January 19, 2022 · 1 Comment

“Tạ lỗi” – Friedrich Hölderlin

Friedrich Hölderlin (1770–1843) là nhà thơ người Đức. Tạ lỗi Sinh thể thiêng liêng! thường xuyên tôi đã quấy rầy         Giấc nghỉ vàng, thần thánh của em, và những nỗi … Continue reading

January 18, 2022 · Leave a comment

“Ba khổ” – Tomas Tranströmer

Tomas Tranströmer (1931–2015) là nhà thơ người Thụy Điển. Ông được trao giải văn chương quốc tế Neustadt năm 1990 và giải Nobel văn chương năm 2011. Ba khổ 1 … Continue reading

January 18, 2022 · Leave a comment

“Ngoài đây” – Richard Wilbur

Richard Wilbur (1921–2017) là nhà thơ và dịch giả người Mỹ. Ông được trao giải Sách Quốc gia Mỹ cho thơ năm 1957, hai giải Pulitzer cho thơ vào các … Continue reading

January 18, 2022 · Leave a comment

“Đồng quê Pennsylvania” – Philip Levine

Philip Levine (1928–2015) là nhà thơ người Mỹ. Ông được trao hai giải Sách Quốc gia Mỹ cho thơ vào các năm 1980 và 1991, giải thơ Ruth Lilly năm … Continue reading

January 17, 2022 · Leave a comment

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.