Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Tiếng chuông của một chiều” – Nguyễn Huy Hoàng

Một lần khi ngày đã muộn và tia nắng cuối chiếu song song với mặt dòng sông tôi đứng đợi em nghe tiếng chuông vọng xuống từ một ngọn đồi … Continue reading

Featured · Leave a comment

Truyện ngắn: “Ban đêm” – Amos Oz

Amos Oz (1939–) là nhà văn người Israel và giáo sư ngành văn học Hebrew tại Đại học Ben-Gurion. Ông được trao giải Goethe năm 2005, giải Heinrich Heine năm … Continue reading

Featured · Leave a comment

Sự ra đời chiến lược Việt Nam hóa chiến tranh

Nguồn: Stephen B. Young, “The birth of ‘Vietnamization’,” The New York Times, April 28, 2017. Biên dịch: Phạm Hồng Anh | Hiệu đính: Nguyễn Huy Hoàng Ngày 14 tháng 10 … Continue reading

May 21, 2017 · Leave a comment

“Những giới hạn” – Jorge Luis Borges

Jorge Luis Borges (1899–1986) là nhà văn và nhà thơ người Argentina. Những giới hạn Có một dòng của Verlaine tôi sẽ không nhớ lại. Có một con phố gần … Continue reading

May 21, 2017 · Leave a comment

Cởi mở hơn về trầm cảm

Nguồn: Steven Petrow, “Opening Up About Depression,” The New York Times, February 8, 2016. Biên dịch: Tram Nguyen | Hiệu đính: Nguyễn Huy Hoàng Tôi đã trải qua nhiều tình … Continue reading

May 21, 2017 · 1 Comment

Thực tế và hiểu lầm về nước Mỹ dưới thời của Trump

Nguồn: Joseph S. Nye, “What I Tell My Non-American Friends,” Project Syndicate, 12/04/2017. Biên dịch: Nguyễn Huy Hoàng | Biên tập: Lê Hồng Hiệp Tôi thường ra nước ngoài, và … Continue reading

May 19, 2017 · Leave a comment

“Sự yên bình của những thứ hoang dã” – Wendell Berry

Wendell E. Berry (1934–) là nhà thơ, nhà văn, và nhà hoạt động môi trường người Mỹ. Ông được trao giải Poets’ Prize năm 2000, Huân chương Nhân văn Quốc … Continue reading

May 18, 2017 · 1 Comment

“Gửi những sự an ủi của triết học” – W. S. Merwin

William Stanley Merwin (1927–) là nhà thơ người Mỹ. Với hơn 50 tập thơ, dịch thuật, và văn xuôi, ông được trao hai giải Pulitzer cho thơ năm 1971 và … Continue reading

May 17, 2017 · Leave a comment

Nghệ thuật bộc lộ điều gì

Nguồn: Alva Noë, “What Art Unveils,” The New York Times, Oct. 5, 2015. Biên dịch: Nguyễn Huy Hoàng Tôi nghĩ nhiều về nghệ thuật. Là một nhà triết học nghiên … Continue reading

May 16, 2017 · Leave a comment

“Các nhà thơ” – Nikki Giovanni

Nikki Giovanni (1943–) là nhà thơ người Mỹ gốc Phi, một trong những tác giả nổi bật nhất của Phong trào Nghệ thuật Da màu (Black Arts Movement) trong những … Continue reading

May 15, 2017 · Leave a comment

“Người chăn lợn” – Eiléan Ní Chuilleanáin

Eiléan Ní Chuilleanáin (1942–) là nhà thơ và học giả người Ireland. Bà được trao giải thơ Patrick Kavanagh năm 1973 và giải thơ Griffin quốc tế năm 2010, và … Continue reading

May 13, 2017 · Leave a comment

Archives

Categories