Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Nếu tôi có thể nói” – W. H. Auden

W. H. Auden (1907–1973) là nhà thơ người Mỹ gốc Anh và một trong những tên tuổi văn chương hàng đầu của thế kỷ 20. Ông được trao giải Pulitzer … Continue reading

Featured · Leave a comment

“Ở đất nước này, tôi nghe…” – Bertolt Brecht

Bertolt Brecht (1898–1956) là một trong những nhà soạn kịch và đạo diễn sân khấu người Đức có ảnh hưởng lớn trong nửa đầu thế kỷ 20. Ông cũng làm … Continue reading

Featured · Leave a comment

“Phản tình thi” – Grace Paley

Grace Paley (1922–2007) là một nhà văn, nhà thơ, và nhà hoạt động chính trị người Mỹ. Bà được trao giải Rea cho truyện ngắn năm 1993 và giải PEN/Malamud … Continue reading

December 11, 2018 · Leave a comment

“Phương Nam” – Jorge Luis Borges

Jorge Luis Borges (1899–1986) là một nhà văn và nhà thơ người Argentina, một nhân vật chủ chốt trong nền văn chương tiếng Tây Ban Nha với những tác phẩm … Continue reading

December 10, 2018 · Leave a comment

“Cái chết của người họa sĩ” – James Arthur

James Arthur sinh năm 1974 ở Connecticut và lớn lên ở Canada. Anh có bằng MFA tại Đại học Washington và giảng dạy trong chương trình Writing Seminars tại Đại … Continue reading

December 9, 2018 · Leave a comment

“Phần còn lại của một đời” – Mahmoud Darwish

Mahmoud Darwish (1941–2008) là nhà thơ người Palestine. Phần còn lại của một đời Nếu họ bảo tôi: Đến tối anh sẽ chết, thì anh sẽ làm gì cho tới … Continue reading

December 9, 2018 · 3 Comments

“Chúng ta mong tình yêu gọi chúng ta, nhưng đôi khi chúng ta không chắc lắm” – Charles Wright

Charles Wright (1935–) là nhà thơ người Mỹ. Ông được trao giải Sách Quốc gia Mỹ cho thơ năm 1983 (cùng Galway Kinnell), giải thơ Ruth Lilly năm 1993, giải … Continue reading

December 8, 2018 · Leave a comment

“Một khúc ca” – Joseph Brodsky

Joseph Brodsky sinh năm 1940 ở Leningrad và đến Hoa Kỳ năm 1972, nơi ông tiếp tục làm thơ và giảng dạy ở nhiều trường đại học. Ông được trao … Continue reading

December 7, 2018 · Leave a comment

“Tuyết trong giày” – Ana Ristović

Ana Ristović sinh năm 1972 ở Belgrade, Serbia. Cô đã xuất bản sáu tập thơ và dịch gần 20 tác phẩm văn chương Slovenia đương đại sang tiếng Serbia. Cô … Continue reading

December 6, 2018 · Leave a comment

“Chỉ dẫn” – Linda Pastan

Linda Pastan (1932–) là nhà thơ người Mỹ. Bà được trao giải thơ Maurice English năm 1989 và giải thơ Ruth Lilly năm 2003, và là Poet Laureate của tiểu … Continue reading

December 4, 2018 · Leave a comment

“Bờ hồ lúc chạng vạng” – W. S. Merwin

William Stanley Merwin (1927–) là nhà thơ người Mỹ. Với hơn 50 tập thơ, dịch thuật, và văn xuôi, ông được trao hai giải Pulitzer cho thơ vào các năm … Continue reading

December 3, 2018 · Leave a comment

“Chiến ca” – Anne Carson

Anne Carson (1950–) là nhà thơ và dịch giả tiếng Latin và Hy Lạp cổ người Canada. Bà được trao giải văn chương Lannan cho thơ năm 1996, giải T. … Continue reading

December 3, 2018 · Leave a comment

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.