Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Khung cảnh” – Czesław Miłosz

Czesław Miłosz (1911–2004) là nhà văn, nhà thơ, và dịch giả người Ba Lan. Ông được trao giải văn chương quốc tế Neustadt năm 1978 và giải Nobel văn chương … Continue reading

Featured · Leave a comment

“Những giọng” – Paul Celan

Paul Celan (1920–1970) là nhà thơ, dịch giả người Rumani. Viết chủ yếu bằng tiếng Đức, ông trở thành một trong những nhà thơ lớn nhất thời hậu Thế chiến … Continue reading

Featured · Leave a comment

Sonnet gửi Orpheus: I, 15 – Rainer Maria Rilke

Rainer Maria Rilke là một trong những nhà thơ vĩ đại nhất viết bằng tiếng Đức của thế kỷ 20. Sinh năm 1875 ở Praha, ông xuất bản tập thơ … Continue reading

July 6, 2022 · Leave a comment

“Du hành tới Cythera” – Charles Simic

Charles Simic (1938–) là nhà thơ người Mỹ gốc Serbia. Ông được trao giải Pulitzer cho thơ năm 1990, giải thơ Griffin quốc tế năm 2005, giải Wallace Stevens năm … Continue reading

July 5, 2022 · Leave a comment

“Trên cả hai tay” – Paul Celan

Paul Celan (1920–1970) là nhà thơ, dịch giả người Rumani. Viết chủ yếu bằng tiếng Đức, ông trở thành một trong những nhà thơ lớn nhất thời hậu Thế chiến … Continue reading

July 5, 2022 · Leave a comment

“Biệt chu, đấng vĩnh cửu” – Paul Celan

Paul Celan (1920–1970) là nhà thơ, dịch giả người Rumani. Viết chủ yếu bằng tiếng Đức, ông trở thành một trong những nhà thơ lớn nhất thời hậu Thế chiến … Continue reading

July 5, 2022 · Leave a comment

“Nhưng ai đã đổ sạch cát ra khỏi giày các anh” – Nelly Sachs

Nelly Sachs (1891–1970) là nhà thơ người Đức. Bà được trao giải Nobel văn chương năm 1966. Nhưng ai đã đổ sạch cát ra khỏi giày các anh Nhưng ai … Continue reading

July 5, 2022 · Leave a comment

“Nói với gió” – Vicente Riva Palacio

Vicente Riva Palacio (1832–1896) là nhà văn, nhà thơ người Mexico. Nói với gió Hồi là một đứa trẻ với sự hãi hùngta đã nghe tiếng mi rên ở cửa;lời … Continue reading

July 4, 2022 · Leave a comment

“Điệu blues cho lễ tang” – W. H. Auden

W. H. Auden sinh năm 1907 ở York và theo học Văn học Anh tại Christ Church, Đại học Oxford, nơi ông kết bạn với các nhà thơ Cecil Day-Lewis, … Continue reading

July 4, 2022 · Leave a comment

“Sông Thames ở Chelsea” – Joseph Brodsky

Joseph Brodsky sinh năm 1940 ở Leningrad và định cư ở Hoa Kỳ từ năm 1972 sau khi bị chính quyền Liên Xô trục xuất. Ông được trao giải phê … Continue reading

July 3, 2022 · Leave a comment

“Có thể tất cả những chuyện này” – Wisława Szymborska

Wisława Szymborska (1923–2012) là nhà thơ người Ba Lan. Bà được trao giải Goethe năm 1991, giải Nobel văn chương năm 1996, và Huân chương Đại bàng Trắng của Ba … Continue reading

July 2, 2022 · Leave a comment

“Những người đã tử” – Friedrich Hölderlin

Friedrich Hölderlin (1770–1843) là nhà thơ người Đức. Những người đã tử Một ngày ngắn ngủi tôi đã sống và lớn bên những người thân yêu,        Từng người một họ … Continue reading

July 2, 2022 · Leave a comment

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.