Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Phong cảnh với những cái nạng” – Charles Simic

Charles Simic (1938–2023) là nhà thơ người Mỹ gốc Serbia. Ông được trao giải Pulitzer cho thơ năm 1990, giải thơ Griffin quốc tế năm 2005, và giải Wallace Stevens năm 2007.

Phong cảnh với những cái nạng

Rất nhiều nạng. Giờ, ngay cả ánh sáng ngày
Cũng cần một cái, ngay cả khói
Khi nó bay lên. Và những cái lều –
Mỗi khách hàng chỉ được một – chúng rời đi
Thành một hàng, rất ư là khó nhọc,

Tôi nói, ráng hết sức…
Và những cái cây đằng sau chúng sắp vấp,
Và những con kiến ​​trên những chiếc nạng đồ chơi,
Và gió trên chiếc nạng ma của nó.

Chẳng thể kiếm được chút yên bình quanh đây:
Mẩu bánh mì trên đôi chân giả,
Một con búp bê không đầu ngồi trên xe lăn,
Và mẹ tôi, nhắc bạn nhớ, lấy
Hai con dao làm nạng khi ngồi xổm xuống đái.

Charles Simic, “A Landscape with Crutches,” Charon’s Cosmology (‎George Braziller, 1977).

Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on July 9, 2024 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started