Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Những kẻ công chính” – Jorge Luis Borges

Jorge Luis Borges (1899–1986) là một nhà văn và nhà thơ người Argentina, một nhân vật chủ chốt trong nền văn chương tiếng Tây Ban Nha với những tác phẩm đã trở thành điển phạm của châu Mỹ Latin trong thế kỷ XX. Sách của ông bắt đầu được dịch và xuất bản rộng rãi ở Mỹ và châu Âu sau khi ông được trao giải Prix International cùng Samuel Beckett năm 1961. Danh tiếng quốc tế của ông cũng được củng cố bởi các giải de Cervantes năm 1969 và giải Jerusalem năm 1971, bên cạnh sự bùng nổ của các nhà văn Mỹ Latin thuộc thế hệ sau trong những năm 1960 và 1970.

Những kẻ công chính

Một kẻ chăm sóc mảnh vườn của hắn, như Voltaire muốn.
Kẻ biết ơn vì có âm nhạc trên đời.
Kẻ tìm ra với sự thích thú một từ nguyên.
Hai công nhân ở một quán cà phê ở phía Nam lặng lẽ chơi cờ.
Người thợ gốm, tính trước màu sắc và hình dạng.
Người thợ in khéo sắp trang này, mà có lẽ anh ta không thích.
Một nữ và một nam, đọc các tercet cuối của một canto.
Kẻ vuốt ve một con vật đang ngủ.
Kẻ biện hộ hoặc muốn biện hộ cho một sai trái xảy ra với hắn.
Kẻ biết ơn vì trên đời có một Stevenson.
Kẻ thích những người khác đúng.
Những người này, họ không biết, họ đang cứu vớt thế giới.

Jorge Luis Borges, “Los justos,” La cifra (Emecé Editores, 1981).

Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on July 9, 2024 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started