Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“On his blindness” – Jorge Luis Borges

Jorge Luis Borges (1899–1986) là một nhà văn và nhà thơ người Argentina, một nhân vật chủ chốt trong nền văn chương tiếng Tây Ban Nha với những tác phẩm đã trở thành điển phạm của châu Mỹ Latin trong thế kỷ XX. Sách của ông bắt đầu được dịch và xuất bản rộng rãi ở Mỹ và châu Âu sau khi ông được trao giải Prix International cùng Samuel Beckett năm 1961. Danh tiếng quốc tế của ông cũng được củng cố bởi các giải de Cervantes năm 1969 và giải Jerusalem năm 1971, bên cạnh sự bùng nổ của các nhà văn Mỹ Latin thuộc thế hệ sau trong những năm 1960 và 1970.

On his blindness

Ở tận cùng năm tháng nó vây quanh tôi,
một màn sương sáng ngoan ngạnh,
thu các thứ thành một thứ
không hình dạng, màu sắc. Cơ hồ một ý tưởng.
Đêm nguyên tố rộng lớn và ngày
đầy những con người ấy là màn sương
của ánh sáng nghi hoặc và trung thành, không ngớt
và nằm đợi trong bình minh. Tôi muốn
được một lần thấy một khuôn mặt. Tôi không biết
bộ bách khoa thư chưa khám phá, niềm vui
của những cuốn sách bàn tay tôi nhận ra,
những con chim cao và những mặt trăng vàng.
Những người khác được để lại cho vũ trụ;
cho nhập nhoạng của tôi, cái thói thơ.

Jorge Luis Borges, “On his blindness,” Los conjurados (Alianza Editorial, 1985).

Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on October 7, 2024 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started