Paul Celan (1920–1970) là nhà thơ, dịch giả người Rumani. Viết chủ yếu bằng tiếng Đức, ông trở thành một trong những nhà thơ lớn nhất thời hậu Thế chiến thứ II của ngôn ngữ này.
Sự im lặng vẫy tay
với mi từ đằng sau
bước chân một phụ nữ da đen.
Cạnh cô ta
cái
đồng-hồ-nửa giờ-mộc-lan
trước một màu đỏ,
thứ cũng tìm ý nghĩa ở nơi khác –
hoặc có lẽ ở không đâu.
Cái quầng-thời-gian
đầy quanh
một đầu đạn găm, bên cạnh nó, não.
Những ngụm không-khí-chung
sân-viện bầu-trời-gắt.
Đừng trì mình, mi.
Paul Celan, “Mapesbury Road,” Schneepart (Suhrkamp Verlag, 1971).
Nguyễn Huy Hoàng dịch.