Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Này em đừng lo, đừng khóc, đừng vắt kiệt” – Boris Pasternak

Boris Pasternak (1890–1960) là nhà thơ và nhà văn người Nga. Ông được trao giải Nobel văn chương năm 1958.

Này em đừng lo, đừng khóc, đừng vắt kiệt

Này em đừng lo, đừng khóc, đừng vắt kiệt
Sức đã cạn, đừng giày vò trái tim em.
Em ở bên anh, ở trong anh, ở trong lồng ngực anh,
Là chỗ dựa, là bạn bè và là vận hội.

Với niềm tin vào tương lai anh không sợ
Trở thành với em một kẻ lắm lời.
Ta không phải tâm giao, không phải cuộc đời –
Sự lừa dối nhau chúng ta đang cắt bỏ.

Từ nỗi buồn thương hàn của tấm nệm
Ra bầu không khí mẫu mực của trời xanh!
Nó là người anh em, là bàn tay của anh.
Nó, một lá thư, đề tên em gửi đến.

Thì hãy như một lá thư, em hãy xé,
Hãy khởi thảo cuộc thư tín với chân trời,
Hãy chiến thắng nỗi mệt mỏi của sự rã rời,
Và theo kiểu của dãy An-pơ, trò chuyện.

Bên chiếc đĩa của những Bavaria hồ biếc
Với tủy núi, như bộ cốt những kẻ rộc xương,
Em sẽ thấy, anh không phải kẻ tràng giang
Ra những lời mật đường bày biện trước.

Hãy lên đường bình an. Mối gắn kết,
Danh dự chúng ta không phải dưới mái nhà.
Như mầm cây vươn thẳng lên dưới ánh sáng,
Em sẽ nhìn mọi sự theo cách khác xưa.

Boris Pasternak, “Не волнуйся, не плачь, не труди” (1931).

Nguyễn Huy Hoàng & Phạm Hà Anh dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on November 1, 2025 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started