Paul Celan (1920–1970) là nhà thơ, dịch giả người Rumani. Viết chủ yếu bằng tiếng Đức, ông trở thành một trong những nhà thơ lớn nhất thời hậu Thế chiến thứ II của ngôn ngữ này.
Xanh nam châm trong miệng,
người hổn-hển-về cực lại cực,
tuyết đã hè
ném mình lên nó,
chẳng mấy chốc con sáo chóng mặt treo
trong bầy khúc ca đôi.
Paul Celan, “Magnetische Bläue,” Lichtzwang (Suhrkamp Verlag, 1970).
Nguyễn Huy Hoàng dịch.