Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Đừng làm việc phía trước” – Paul Celan

Paul Celan (1920–1970) là nhà thơ, dịch giả người Rumani. Viết chủ yếu bằng tiếng Đức, ông trở thành một trong những nhà thơ lớn nhất thời hậu Thế chiến thứ II của ngôn ngữ này.

Đừng làm việc phía trước

Đừng làm việc phía trước,
đừng gửi đi,
hãy đứng
ở trong đây:

chôn chặt bởi hư không,
thoát khỏi mọi
lời cầu nguyện,
vi hợp, theo
Tiền bản,
không thể vượt qua,

tôi đón người vào,
thế chỗ mọi
sự nghỉ.

Paul Celan, “Wirk nicht voraus,” Lichtzwang (Suhrkamp Verlag, 1970).

Copyright © 1967 by Paul Celan | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on January 26, 2024 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started