Fyodor Tyutchev (1803–1873) là nhà thơ người Nga.
Hãy im lặng, ẩn mình và giấu kín
Những tình cảm và những mơ ước riêng –
Hãy để chúng trong sâu thẳm tâm hồn
Trỗi dậy và lặn xuống, tan biến
Trong câm lặng, như những vì sao đêm, –
Hãy ngắm nhìn chúng – và lặng im.
Trái tim nào bộc lộ được chính nó?
Người khác sao có thể hiểu được mình?
Họ hiểu ta sống vì điều gì chăng?
Ý nghĩ nói ra trở thành lời dối trá.
Nước sẽ đục khi khuấy ở suối nguồn:
Hãy uống nơi ấy – và lặng im.
Sống trong chính mình, chỉ cần biết thế –
Có cả một thế giới trong tâm hồn
Của những suy nghĩ diệu kỳ, huyền bí;
Bị át đi bởi ồn ã đời thường,
Bị những tia sáng ngày xua đi mất tăm –
Hãy nghe chúng hát – và lặng im!…
Fyodor Tyutchev, “Silentium!” (1830).
Nguyễn Huy Hoàng & Phạm Hà Anh dịch.