Jorge Luis Borges (1899–1986) là một nhà văn và nhà thơ người Argentina, một nhân vật chủ chốt trong nền văn chương tiếng Tây Ban Nha với những tác phẩm đã trở thành điển phạm của châu Mỹ Latin trong thế kỷ XX. Sách của ông bắt đầu được dịch và xuất bản rộng rãi ở Mỹ và châu Âu sau khi ông được trao giải Prix International cùng Samuel Beckett năm 1961. Danh tiếng quốc tế của ông cũng được củng cố bởi các giải de Cervantes năm 1969 và giải Jerusalem năm 1971, bên cạnh sự bùng nổ của các nhà văn Mỹ Latin thuộc thế hệ sau trong những năm 1960 và 1970.
Nếu giấc ngủ (như người ta nói) là một sự
Đình chiến, sự nghỉ ngơi thuần túy của tâm trí,
Thì tại sao, nếu như mi đột ngột thức giấc,
Mi cảm giác như vừa bị cướp mất một gia tài?
Tại sao dậy sớm buồn đến thế? Giờ khắc tước
Khỏi chúng ta một món quà không thể hình dung,
Thân mật đến mức chỉ có thể dịch được
Trong một cơn mê man mà sự tỉnh mạ bằng
Những giấc mơ, thứ có thể là những phản chiếu
Bị phân mảnh của những kho tàng của bóng tối,
Của một quả cầu vượt thời gian, không tên
Mà ngày bóp méo trong những tấm gương của nó.
Mi sẽ là ai đêm nay trong giấc ngủ
Tăm tối, ở phía bên kia của bức tường?
Jorge Luis Borges, “El sueño,” El otro, el mismo (Emecé Editores, 1964).
Nguyễn Huy Hoàng dịch.