Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Xúc xắc gỗ” – Zbigniew Herbert

Zbigniew Herbert (1924–1998) là nhà thơ người Ba Lan. Ông được trao nhiều giải thưởng văn học, trong đó có giải nhà nước Áo cho văn chương châu Âu năm 1965, giải Herder năm 1973, và giải Jerusalem năm 1991. Ngoài thơ, ông cũng viết tiểu luận, một số vở kịch, và văn xuôi.

Xúc xắc gỗ

Một con xúc xắc gỗ chỉ có thể được mô tả từ bên ngoài. Do đó chúng ta phải chịu sự vô tri vĩnh viễn về bản chất của nó. Ngay cả khi bạn nhanh chóng cắt nó làm đôi, phần bên trong sẽ ngay lập tức trở thành một bức tường và xảy ra sự biến đổi mau lẹ một bí ẩn thành một lớp da.

Vì vậy mà không thể đặt ra nền tảng cho tâm lý học một khối cầu đá, một thanh sắt, một khối lập phương gỗ.

Zbigniew Herbert, “Wooden Die,” Selected Poems, trans. Czesław Miłosz and Peter Dale Scott (Penguin, 1968).

Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on June 12, 2024 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.