Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Rất đơn giản, như máu và mồ hôi” – Marina Tsvetaeva

Marina Tsvetaeva sinh năm 1892 ở Moskva, con gái của một giáo sư nghệ thuật và một nghệ sĩ piano. Bà xuất bản tập thơ đầu năm 1910 và kết hôn với nhà thơ Sergei Efron năm 1912. Năm 1917 Efron gia nhập lực lượng Bạch vệ và trong khoảng thời gian hai người bị chia cắt trong cuộc nội chiến Nga, Tsvetaeva đã có những mối tình ngắn ngủi với Osip Mandelstam và Sofia Parnok. Năm 1922 bà đoàn tụ với Efron ở Berlin, rồi chuyển tới Praha và định cư ở Paris năm 1925 cho đến khi trở về Moskva năm 1939. Năm 1941 Sergei Efron bị hành hình; Tsvetaeva tự vẫn.

Rất đơn giản, như máu và mồ hôi

Rất đơn giản, như máu và mồ hôi:
Dân vì vua, nhà vua vì bề tôi.

Như bí mật của hai, rất rõ ràng:
Hai gần nhau, và thứ ba – Thánh Thần.

Từ bầu trời vua được đặt lên ngai:
Rất thuần khiết, như tuyết và mộng dài.

Tới ngai vàng vua sẽ lại lên ngôi –
Rất thiêng liêng, như máu và mồ hôi.

24 tháng 4, 1918

Marina Tsvetaeva, “Это просто, как кровь и пот” (1918).

Nguyễn Huy Hoàng & Phạm Hà Anh dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on August 24, 2024 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started