Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Gửi Luís de Camões” – Jorge Luis Borges

Jorge Luis Borges (1899–1986) là nhà văn và nhà thơ người Argentina, một nhân vật chủ chốt trong nền văn chương tiếng Tây Ban Nha với những tác phẩm đã trở thành điển phạm của châu Mỹ Latin trong thế kỷ XX. Sách của ông bắt đầu được dịch và xuất bản rộng rãi ở Mỹ và châu Âu sau khi ông được trao giải Prix International cùng Samuel Beckett năm 1961. Danh tiếng quốc tế của ông cũng được củng cố bởi các giải de Cervantes năm 1969 và giải Jerusalem năm 1971, bên cạnh sự bùng nổ của các nhà văn Mỹ Latin thuộc thế hệ sau trong những năm 1960 và 1970.

Gửi Luís de Camões

Không thương hại, không giận dữ, thời gian làm cùn
đi các thanh kiếm anh hùng. Nghèo và buồn
ngài đã trở về với quê hương hoài niệm,
hỡi thuyền trưởng, để chết trong nó
và chết cùng với nó. Nơi hoang mạc nhiệm mầu
đóa hoa của Bồ Đào Nha đã lạc,
và gã Tây Ban Nha tàn bạo, từng thất trận,
đã đe dọa mạng sườn hở của nàng.
Tôi muốn biết, liệu nơi phía bên đây của bờ
sông cuối, ngài có hiểu một cách khiêm nhường
rằng tất cả những gì đã mất, phương Tây
và phương Đông, thép và lá cờ,
sẽ còn mãi (khác với mọi biến đổi của con người)
trong thiên Aeneis tiếng Bồ của ngài không.

Jorge Luis Borges, “A Luis de Camoens,” El hacedor (Emecé Editores, 1960).

Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on June 21, 2025 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started