Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Trong tranh” – C. P. Cavafy

Constantine P. Cavafy (1863–1933) là nhà thơ người Hy Lạp.

Trong tranh

Tác phẩm của tôi, tôi chăm chút cho nó, tôi yêu nó.
Nhưng hôm nay đi được quá chậm làm tôi nản lòng.
Cảnh làm tôi buồn. Trời mỗi lúc
Lại thêm tối. Gió và mưa không ngừng.
Tôi muốn nhìn, hơn là muốn viết.
Trong bức tranh này, bây giờ tôi ngắm
Một cậu bé điển trai nằm gần suối nước
Mệt, chừng như thế, sau cuộc chạy.
Cậu bé rất đẹp; một buổi trưa tuyệt trần
Bắt lấy cậu trong giấc ngủ. –
Tôi cứ ngồi, nhìn như thế một lúc lâu.
Qua nghệ thuật lại bình phục khỏi cố gắng tạo ra nó.

1914

C. P. Cavafy, “Pictured,” C. P. Cavafy: Collected Poems – Revised Edition, trans. Edmund Keeley and Philip Sherrard (Princeton University Press, 1992).

Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on July 22, 2025 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started