Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Hơi xanh lạnh lẽo” – Charles Simic

Charles Simic (1938–2023) là nhà thơ người Mỹ gốc Serbia. Ông được trao giải Pulitzer cho thơ năm 1990, giải thơ Griffin quốc tế năm 2005, và giải Wallace Stevens năm 2007.

Hơi xanh lạnh lẽo

Jesus má hồng
Đính bằng ghim, bên trên
Cái bếp ga lạnh ngắt.
Và cậu bé ngồi trên bô
Thổi bong bóng xà phòng
Cho mèo đen đuổi bắt.

Rất yên bình, không kể
Có tiếng rên yếu ớt
Từ phòng bên.
Mẹ cậu đang xin
Thêm vài viên thuốc,
Nhưng không có tiếng trả lời.
Những bong bóng im lìm,
Và chú mèo đã ngủ.

Các anh chị em của cậu
Đã chết đuối cả rồi.
Song, cậu sẽ có một cuộc đời dài
Bắt chuột cho thợ làm bánh,
Và cho chủ nhà tang.

Charles Simic, “Cold Blue Tinge,” Weather Forecast for Utopia & Vicinity: Poems, 1967–1982 (Station Hill, 1983).

Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on October 17, 2025 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started