Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Chỗ qua đường” – Tomas Tranströmer

Tomas Tranströmer (1931–2015) là nhà thơ người Thụy Điển. Ông được trao giải văn chương quốc tế Neustadt năm 1990 và giải Nobel văn chương năm 2011.

Chỗ qua đường

Gió băng trong mắt và mặt trời nhảy múa
trong chiếc kính vạn hoa nước mắt khi tôi băng
qua con phố đã theo tôi rất lâu, con phố
nơi mùa hè Greenland long lanh từ những vũng nước.

Quanh tôi toàn bộ sức mạnh của con phố ngồn ngộn,
nó chẳng nhớ gì và chẳng muốn gì.
Dưới lòng đất sâu bên dưới dòng xe cộ
những cánh rừng chưa sinh lặng lẽ đợi ngàn năm.

Tôi có cảm giác như con phố trông thấy tôi.
Ánh mắt nó âm u đến nỗi mặt trời
trở thành một quả cầu xám giữa không gian đen kịt.
Nhưng ngay lúc này tôi phát sáng! Con phố trông thấy tôi.

Tomas Tranströmer, “The Crossing-Place,” The Great Enigma: New Collected Poems, trans. Robin Fulton (New Directions, 2006).

Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on November 26, 2025 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started