Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Biện hộ cho nỗi u sầu” – Pablo Medina

London Suburbia.jpg

London suburb | Photograph by Hugh Ardoin

Pablo Medina (1960–) là nhà văn và nhà thơ người Mỹ gốc Cuba.

Biện hộ cho nỗi u sầu

Ít nhất mỗi tuần một lần
tôi đi bộ vào thành phố gạch
nơi những viên hồng ngọc lớn lên

và những tên sát thủ chờ đợi
sự xuất hiện của bồ câu và mèo.

Tôi qua nhà của những người giết mổ
và dao của họ được mài bằng cơn mất ngủ

đến dòng sông của những cánh buồm đen
và biển rách nát và răng của lũ chó.

Nàng chờ tôi trên một chiếc giường hẹp,
ngắm cơn mưa
tụ tập trên phố vỡ

và ánh sáng nhạt nhòa của hoàng hôn
và những cái cây hát.

Pablo Medina, “In Defense of Melancholy,” Poets.org, August 17, 2015.

Copyright © 2015 by Pablo Medina | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on March 4, 2017 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started