Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Một trái tim” – Li-Young Lee

Li-Young Lee

Li-Young Lee (1957–) là nhà thơ người Mỹ gốc Trung Quốc. Là chắt ngoại của Viên Thế Khải và con trai một bác sĩ riêng của Mao Trạch Đông, ông sinh ra ở Jakarta, nơi cha mẹ ông sống lưu vong trước khi định cư ở Hoa Kỳ. Ông được trao giải Whiting cho thơ năm 1988, giải thơ Lamont năm 1990, giải văn chương Lannan năm 1995, và giải William Carlos Williams năm 2002.

Một trái tim

Hãy nhìn những đàn chim. Ngay cả bay
cũng ra đời

từ thinh không. Bầu trời đầu
ở bên trong mi, mở ra

ở cả hai đầu của ngày.
Công việc của đôi cánh

luôn luôn là tự do, gắn chặt
một trái tim vào mọi thứ đang rơi.

Li-Young Lee, “One Heart,” Book of My Nights (BOA Editions, 2001).

Copyright © 2001 by Li-Young Lee | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on April 19, 2020 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started