Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Ở đâu?” – Paul Celan

Paul Celan (1920–1970) là nhà thơ, dịch giả người Rumani. Viết chủ yếu bằng tiếng Đức, ông trở thành một trong những nhà thơ lớn nhất thời hậu Thế chiến thứ II của ngôn ngữ này.

Ở đâu?

Ở đâu?
Trong khối bở của đêm.

Trong đá vụn và sỏi của đau buồn,
trong hỗn loạn chậm nhất,
trong cái hố minh triết Không-bao-giờ.

Những cây kim nước
khâu lại cái bóng
đã toác – nó vật lộn mình
sâu hơn xuống,
tự do.

Paul Celan, “Wo?,” Atemwende (Suhrkamp Verlag, 1967).

Copyright © 1964 by Paul Celan | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on December 20, 2023 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started