Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Họ cũng là con người” – Gottfried Benn

Gottfried Benn (1886–1956) là nhà thơ người Đức.

Họ cũng là con người

Họ cũng là con người, mi nghĩ,
khi người phục vụ bước tới một cái bàn
khuất ngoài tầm mắt,
một cái bàn đặt riêng hay tương tự ở một góc,
họ cũng là những kẻ nhạy cảm, ham vui
chắc chắn cũng có những tình cảm và nỗi khổ.

Mi không đơn độc đến vậy
trong nỗi rối bời, bồn chồn, run rẩy của mi,
họ cũng sẽ có sự nghi ngờ, do dự, không chắc chắn,
kể cả trong các giao dịch kinh doanh,
cái con-người-nói-chung,
dẫu là trong các hình thức kinh tế,
cũng ở đó!

Nỗi đau của trái tim là bất tận
và rộng khắp,
nhưng liệu họ có từng yêu
(không kể những chiếc giường)
cháy bỏng, cồn cào một nỗi khát sa mạc
vị mật đào
từ một cái miệng xa,
chìm, chết đuối
trong sự không thể hợp nhất của các tâm hồn –

mi sẽ không biết được, cũng không thể
hỏi người phục vụ,
người đang ghi một cốc bia mới
ở quầy tính tiền,
háo hức với những phiếu,
để làm dịu một cơn khát mang một bản chất khác,
dẫu cũng từ dưới sâu.

Gottfried Benn, “Das sind doch Menschen,” Aprèslude (1955).

Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on February 4, 2024 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.