Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Điềm báo” – Aleksandr Pushkin

Aleksandr Pushkin (1799–1837) là nhà thơ người Nga.

Điềm báo

Đến nhà em: những mộng mơ sống động
Cả một bầy bám theo tôi mừng vui.
Và mặt trăng ở bên phải tôi
Cùng vui vẻ chạy theo tôi sốt sắng.

Rời nhà em: những mơ mộng khác…
Tâm hồn của kẻ yêu đắm đuối buồn rầu.
Và mặt trăng ở bên trái tôi, đâu
Còn vui, bám theo tôi buồn thảm.

Vào mộng mơ vĩnh hằng trong im lặng
Loài chúng ta các thi sĩ đắm chìm;
Khớp với những cảm xúc của tâm hồn
Những điềm báo, những dấu hiệu mê tín.

Aleksandr Pushkin, “Приметы” (1829).

Nguyễn Huy Hoàng & Phạm Hà Anh dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on April 18, 2024 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started