Constantine P. Cavafy (1863–1933) là nhà thơ người Hy Lạp.
Ta chẳng phiền vì bánh xe cỗ chiến xa của ta bị hỏng
và ta thua cuộc đua ngu ngốc đó.
Ta sẽ uống những thứ mỹ tửu cả đêm
giữa những bông hoa hồng đáng yêu. Cả Antioch là của ta.
Ta là chàng trai được yêu chiều nhất trong thành phố –
điểm yếu của Balas, ông ta cung phụng ta.
Mai các ngươi sẽ thấy, người ta nói cuộc đua chẳng công bằng
(mặc dầu nếu như ta là kẻ tục tằn, và bí mật ra lệnh
thì những kẻ nịnh hót đã cho cỗ xe què của ta về nhất).
1916
C. P. Cavafy, “The Favor of Alexander Valas,” C. P. Cavafy: Collected Poems – Revised Edition, trans. Edmund Keeley and Philip Sherrard (Princeton University Press, 1992).
Nguyễn Huy Hoàng dịch.