Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Dọc bán kính” – Tomas Tranströmer

Tomas Tranströmer (1931–2015) là nhà thơ người Thụy Điển. Ông được trao giải văn chương quốc tế Neustadt năm 1990 và giải Nobel văn chương năm 2011.

Dọc bán kính

I

Dòng sông phủ băng chói ngời ánh nắng
đây là mái nhà của thế giới
sự im lặng.

Tôi đang ngồi trên một chiếc thuyền úp ngược
nuốt liều thuốc của sự im lặng
chầm chậm quay.

II

Một bánh xe lan rộng ra bất tận, quay tròn.
Ở đây là chính giữa,
cơ hồ đứng yên.

Xa hơn, chuyển động thấy rõ: các bước trên tuyết
dòng chữ lê dọc
các mặt tiền.

Giao thông ồn ào trên đường cao tốc
và giao thông yên ắng
của các hồn ma.

Xa hơn: những mặt nạ bi kịch trong gió ngược
trong tiếng gầm của tốc độ – xa hơn:
sự vội vã

nơi những lời yêu thương cuối cùng bốc hơi –
những giọt nước bò
trên những cánh thép –

những mặt nghiêng hét lên – những tai nghe treo
va cành cạnh vào nhau –
kamikaze!

III

Dòng sông phủ băng lấp lánh và im lặng.
Những cái bóng nằm sâu
không giọng.

Bước chân của tôi là những vụ nổ trong lòng đất
mà sự im lặng sơn trùm lên
sơn trùm lên.

Tomas Tranströmer, “Along the Radius,” The Great Enigma: New Collected Poems, trans. Robin Fulton (New Directions, 2006).

Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on August 23, 2024 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started