Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Đi xuống” – Yannis Ritsos

Yannis Ritsos (1909–1990) là nhà thơ người Hy Lạp.

Đi xuống

“Eurydice,” hắn gọi. Hắn chạy xuống các bậc thang.
Tiền sảnh không có đèn. Hắn lấy tay tìm trong gương.
Ở đằng xa người phụ nữ cầm ô vàng đang rời đi.
Người phụ nữ thứ hai ở tầng hầm hét lớn: “Cô ấy chết rồi.”
Ba phi công bước ra từ thang máy với một chiếc va li lớn –
bên trong là hai bàn tay cô đứt lìa và bản thảo của tôi.

Yannis Ritsos, “Descent,” Ritsos in Parentheses, trans. Edmund Keeley (Princeton University Press, 1979).

Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on January 23, 2025 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started