Yannis Ritsos (1909–1990) là nhà thơ người Hy Lạp.
Có gì đó không ổn với buổi lễ mà họ đang chuẩn bị cho tôi.
Họ đi lên đi xuống cầu thang, xô đẩy nhau trong các hành lang.
Ba chiếc đèn chùm trong hội trường lớn đã bật sáng.
Trên bục cốc nước ửng lên. Họ xướng tên tôi.
Tôi giục chân mình; lấy tay tìm kiếm mình; tôi đang mất tích.
Và nếu tôi tìm cách đi xuống cầu thang, người dẫn chỗ sẽ bắt giữ tôi.
Yannis Ritsos, “Preparing the Ceremony,” Ritsos in Parentheses, trans. Edmund Keeley (Princeton University Press, 1979).
Nguyễn Huy Hoàng dịch.