Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Valmorbia, trôi qua khe vực của mi” – Eugenio Montale

Eugenio Montale (1896–1981) là nhà thơ người Ý. Ông được trao giải Nobel văn chương năm 1975.

Valmorbia, trôi qua khe vực của mi

Valmorbia, trôi qua khe vực của mi
những đám mây đơm hoa của cỏ cây trong gió.
Trong chúng ta, bị may-rủi-mù xoay,
ra đời sự lãng quên của thế giới.

Súng đạn bặt im, trong dạ con cô đơn
tiếng gầm của Leno là âm thanh duy nhất.
Một quả rốc két nở hoa trên thân,
yếu ớt khóc trong không khí.

Những đêm sáng, tất thảy một bình minh
và mang đến hang tôi những con cáo.
Valmorbia, một cái tên – và giờ đây trong ký ức
nhạt nhòa, vùng đất không bao giờ đêm tới.

Eugenio Montale, “Valmorbia, flowering clouds of plants,” Collected Poems, 1920–1954, trans. Jonathan Galassi (Farrar, Straus and Giroux, 1998).

Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on June 25, 2025 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started