Zbigniew Herbert (1924–1998) là nhà thơ người Ba Lan. Ông được trao giải nhà nước Áo cho văn chương châu Âu năm 1965, giải Herder năm 1973, và giải Jerusalem năm 1991.
Đó là một đêm gió lộng và con đường vắng nơi đội quân của Công tước xứ Parma
đã bỏ lại những xác ngựa
trên ngọn núi trọc những khúc xương một lâu đài mới bị chinh phục tỏa sáng
chỉ có đá cát phân và một cơn gió vô định không màu sắc
Cái làm sống phong cảnh này là một mặt trăng được đính sắc nét lên trời
và vài cái bóng lấm lem bên dưới
cả những giá treo cổ trắng bởi trên đó treo lủng lẳng những cái vỏ mỏng
của những xác người gió đem chúng trở lại sự sống gió không cây và không mây
Zbigniew Herbert, “Landscape,” Elegy for the Departure and Other Poems, trans. Bogdana and John Carpenter (Ecco Press, 1999).
Nguyễn Huy Hoàng dịch.