Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“ABC” – Wisława Szymborska

wislawa szymborska.jpg

Photo by Piotr Guzik/Fotorzepa

Wisława Szymborska (1923–2012) là nhà thơ người Ba Lan. Bà được trao giải Goethe năm 1991, giải Nobel văn chương năm 1996, và Huân chương Đại bàng Trắng của Ba Lan năm 2011.

ABC

Giờ thì tôi sẽ không bao giờ biết
A. nghĩ gì về tôi.
B. cuối cùng có tha thứ cho tôi.
Vì sao C. giả vờ như mọi thứ đều ổn.
D. có vai trò gì trong im lặng của E.
F. đã mong đợi gì, nếu có.
Tại sao G. lại quên khi cô ấy biết rõ.
H. đã phải giấu gì.
Cái I. muốn bổ sung.
Sự tồn tại của tôi bên cạnh
liệu có ý nghĩa gì
với J. và K. và những chữ cái còn lại.

Wisława Szymborska, “ABC,” from Colon (2005) in Map: Collected and Last Poems, trans. Clare Cavanagh and Stanisław Barańczak (Houghton Mifflin Harcourt, 2015). This English translation was first published in The New Yorker (December 20, 2004 Issue).

Copyright © 2015 by The Wisława Szymborska Foundation | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on July 4, 2018 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started