Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Một bài tập cho giáo sư X” – Wallace Stevens

wallace stevens.jpg

Wallace Stevens, 1950 | Photo by Walter Sanders/The LIFE Picture Collection

Wallace Stevens (1879–1955) là nhà thơ người Mỹ. Ông được trao giải Bollingen năm 1949, hai giải Sách Quốc gia Mỹ cho thơ vào các năm 1951 và 1955, và giải Pulitzer cho thơ năm 1955.

Một bài tập cho giáo sư X

Tôi thấy một con lạc đà trong tâm trí.
Tôi không nói với mình, bằng tiếng Anh,
“Có một con lạc đà.”
Tôi không tự nói chuyện với mình.
Mà trái lại, tôi nhìn
Và một con lạc đà đi qua trong tâm trí.
Điều này có thể đến với một người Ba Tư.
Tâm trí tôi và tâm trí người Ba Tư
Vậy thì rất giống nhau,
Như ánh trăng trên Đại Tây Dương
Giống ánh trăng trên Thái Bình Dương.

1913–1915?

Wallace Stevens, “An Exercise for Professor X,” Opus Posthumous: Poems, Plays, Prose (Knopf, 1957).

Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on October 3, 2018 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started