Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Thủy tiên” – Henri Cole

Henri Cole (1956–) là nhà thơ người Mỹ và giáo sư văn học tại Claremont McKenna College. Ông được trao giải thơ Kingsley and Kate Tufts năm 2004 và giải Lenore Marshall năm 2008.

Thủy tiên

Đôi khi tôi đến với những nụ còn khép,
và tôi bị nhầm với cả hành lá,
nhưng nếu bạn cắt một nửa inch khỏi thân tôi
và cho tôi vào nước, tôi sẽ nở ra và giải phóng
lớp phấn vàng từ những cốc cánh hoa,
như bột phấn rôm rắc trên vai cô ấy
sau khi cô ấy tắm và nuốt viên thuốc an thần
thứ ba để xóa bỏ chính mình,
cái chất an thần xuyên qua cô ấy
như một bó hoa nhỏ được nắm lấy
bởi một bàn tay kết nối nỗi u sầu
với điều gì đó trong tự nhiên thúc giục Tin tôi,
như lũ hoét đen lúc bình minh tin tưởng
dải cực quang chinh phục màn đêm.

Henri Cole, “Daffodils,” The New Yorker (October 12, 2020 Issue).

Copyright © 2020 by Henri Cole | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on October 5, 2020 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: