Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Giá như tôi biết” – Nelly Sachs

Nelly Sachs (1891–1970) là nhà thơ người Đức. Bà được trao giải Nobel văn chương năm 1966.

Giá như tôi biết

Giá như tôi biết
Cái nhìn cuối của người nghỉ ở đâu.
Có phải một hòn đá đã uống say
Quá nhiều ánh mắt cuối, đến mức chúng ngã
Xuống hòn đá mù trong sự mù?

Hay là đất,
Đủ để đổ đầy một chiếc giày,
Và đã hóa đen
Vì rất nhiều lời chia tay
Và vì rất nhiều sự giết chóc?

Hay là con đường cuối
Đã mang cho người lời giã biệt từ mọi con đường
Người đã đi?

Một vũng nước, một mảnh kim loại sáng bóng,
Có lẽ khóa thắt lưng của kẻ thù,
Hay một kẻ báo điềm khác, nhỏ bé
Của bầu trời?

Hay trái đất này,
Thứ không để ai rời đi mà không được yêu thương,
Đã gửi một dấu-hiệu-chim vào không trung,
Nhắc linh hồn người nhớ rằng nó đã co quắp
Trong thân xác lửa dày vò?

Nelly Sachs, “Wenn ich nur wüßte,” In den Wohnungen des Todes (Aufbau-Verlag, 1947).

Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on December 31, 2023 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started