Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Lời chào” – Ezra Pound

pound

Ezra Pound trên tàu SS Cristoforo Colombo, Naples, 1958 | AP Photowire

Ezra Pound (1885–1972) là nhà thơ và nhà phê bình văn học người Mỹ.

Lời chào

O thế hệ của những kẻ hoàn toàn tự mãn
và hoàn toàn khó ở,
Tôi đã thấy những ngư dân dã ngoại dưới nắng,
Tôi đã thấy họ với những gia đình bừa bộn,
Tôi đã thấy những điệu cười đầy răng
và đã nghe thấy tiếng cười thô kệch.

Và tôi hạnh phúc hơn các anh,
Và bọn họ hạnh phúc hơn tôi;
Và đàn cá bơi trong hồ
mà thậm chí còn chẳng có quần áo.

Ezra Pound, “Salutation,” Lustra (London: Elkin Matthews, 1916). This poem was first published in the April 1913 issue of Poetry: A Magazine of Verse.

This poem is in the public domain | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on March 30, 2020 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started