Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Vermeer” – Wisława Szymborska

Het melkmeisje.jpg

The Milkmaid by Johannes Vermeer, c. 1660

Wisława Szymborska (1923–2012) là nhà thơ người Ba Lan. Bà được trao giải Goethe năm 1991, giải Nobel văn chương năm 1996, và Huân chương Đại bàng Trắng của Ba Lan năm 2011.

Vermeer

Chừng nào người phụ nữ ở Rijksmuseum
trong im lặng và chăm chú trong tranh
ngày qua ngày còn rót sữa
từ bình sang âu
thì Thế giới còn chưa xứng đáng đâu
với ngày tận thế.

Wisława Szymborska, “Vermeer,” Map: Collected and Last Poems, trans. Clare Cavanagh and Stanisław Barańczak (Houghton Mifflin Harcourt, 2015). This English translation was first published in The New York Review of Books (November 11, 2010 Issue).

Copyright © 2015 by The Wisława Szymborska Foundation | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on January 26, 2018 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.