Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Con lười” – Theodore Roethke

Theodore Roethke (1908–1963) là nhà thơ người Mỹ. Ông được trao giải Pulitzer cho thơ năm 1954, giải Bollingen năm 1958, và hai giải Sách Quốc gia Mỹ cho thơ vào các năm 1959 và 1965.

Con lười

Trong di chuyển chậm nó không có đối thủ,
Vào tai nó hỏi một điều gì, cứ thử,
Nó sẽ dành cả năm để tư lự;

Rồi, sau đó, trước khi nói một lời
Ở đó, lộn ngược (không giống như chim trời),
Nó sẽ tưởng bạn đã nghe thấy rồi—

Một gã bự kề-cà-đến-phát-tức
Nhưng nếu bạn gọi tính nó là tự đắc,
Nó sẽ thở dài và ôm cành cây chắc;

Rồi lại vào giấc ngủ kia nó thiếp,
Các ngón chân vẫn nhẹ đung đưa tiếp,
Và bạn biết rằng nó biết nó biết.

Theodore Roethke, “The Sloth,” Words for the Wind (Secker & Warburg, 1957).

Copyright © 1950 by Theodore Roethke | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on October 20, 2022 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: