Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Hôm nay tôi thấy” – Olav H. Hauge

Olav H. Hauge.jpg

Photo by Odd E. Nerbø

Olav H. Hauge (1908–1994) là nhà thơ người Na Uy.

Hôm nay tôi thấy

Hôm nay tôi thấy
có hai mặt trăng,
một mặt trăng mới
và một mặt trăng cũ.
Tôi đặt rất nhiều niềm tin vào mặt trăng mới.
Nhưng có lẽ nó chỉ là mặt trăng cũ thôi.

Olav H. Hauge, “Today I Saw,” The Dream We Carry: Selected and Last Poems of Olav Hauge, trans. Robert Bly and Robert Hedin (Copper Canyon Press, 2008).

English translation © by Robert Hedin | Nguyễn Huy Hoàng dịch.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


This entry was posted on May 2, 2017 by in Thơ and tagged .



Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 2,650 other followers

%d bloggers like this: