Czesław Miłosz (1911–2004) là nhà văn, nhà thơ, và dịch giả người Ba Lan. Ông được trao giải văn chương quốc tế Neustadt năm 1978 và giải Nobel văn chương năm 1980.
Yêu thương nghĩa là nhìn chính mình
Như nhìn vào những gì xa lạ
Bởi vì anh chỉ là một trong nhiều.
Và ai nhìn như vậy, dẫu có thể không biết,
Bao buồn lo trái tim cũng chữa lành—
Chim và cây sẽ gọi anh: anh bạn.
Khi ấy anh sẽ muốn dâng mình và mọi thứ
Để đứng dưới hào quang của vẹn đầy.
Không biết có sao đâu, vì lẽ gì phụng sự:
Kẻ hiểu, chắc gì đã tận hiến đây.
Warsaw, 1943
Czesław Miłosz, “Love,” The Collected Poems, 1931-1987, trans. author and Robert Hass (Ecco Press, 1988).
Copyright © 1945 by Czesław Miłosz | Nguyễn Huy Hoàng dịch.