Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Postludium” – Tomas Tranströmer

Tomas Transtromer.jpg

Tomas Tranströmer (1931–2015) là nhà thơ người Thụy Điển. Ông được trao giải văn chương quốc tế Neustadt năm 1990 và giải Nobel văn chương năm 2011.

Postludium [Khúc dạo cuối]

Tôi lê như một cái móc qua đáy sàn của thế giới.
Mọi thứ mắc vào mà tôi không cần đến.
Sự phẫn nộ mệt mỏi. Sự an phận phát sáng.
Những kẻ hành quyết nhặt đá, Thiên Chúa viết trên cát.

Những căn phòng yên lặng.
Đồ nội thất dưới ánh trăng đã sẵn sàng bay.
Tôi bước chậm vào chính mình
qua một rừng giáp rỗng.

Tomas Tranströmer, “Postludium,” The Great Enigma: New Collected Poems, trans. Robin Fulton (New Directions, 2006).

Copyright © 1983 by Tomas Tranströmer | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on December 20, 2019 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: