Eleven A.M., 1926 by Edward Hopper
Stephen Dunn (1939–) là nhà thơ người Mỹ. Ông được trao giải Pulitzer cho thơ năm 2001.
Cái chuyện cô đơn là bị làm quá.
—Edward Hopper, về phản ứng với tác phẩm của mình
Ngoại trừ đôi giày
người phụ nữ trẻ không mặc gì,
ngồi trên ghế, nhìn ra
một cửa sổ mở hoàn toàn,
gương mặt bị che khuất
bởi mái tóc màu nâu sậm.
Căn hộ? Khách sạn?
Bên ngoài, sự ảm đạm cố đế
của các tòa nhà đô thị.
Đó là 11 giờ sáng,
nhan đề của Hopper nói,
đã đến lúc để cô mặc đồ
cả trăm lần.
Và chính đôi giày cho thấy
cô đã muốn mặc đồ
và có một điều gì lớn ngăn trở.
Khuỷu tay tựa đầu gối. Tay chắp.
Ô cửa sổ mà cô nghiêng mình về đó
không có rèm.
Chẳng có cảm giác nào là cô quan tâm
mình có thể bị nhìn thấy, hay
là cô muốn để lộ mình.
Stephen Dunn, “Impediment,” Whereas: Poems (W. W. Norton, 2017).
Copyright © 2017 by Stephen Dunn | Nguyễn Huy Hoàng dịch.