William Stanley Merwin (1927–2019) là nhà thơ người Mỹ. Với hơn năm mươi tập thơ, dịch thuật, và văn xuôi, ông được trao hai giải Pulitzer cho thơ vào các năm 1971 và 2009, giải PEN cho thơ dịch năm 1969, giải Bollingen năm 1979, giải Tanning và giải thơ Lenore Marshall năm 1994, giải thơ Ruth Lilly năm 1998, giải thành tựu trọn đời của giải văn chương Lannan năm 2004, giải Sách Quốc gia Mỹ cho thơ năm 2005, giải Rebekah Johnson Bobbitt năm 2006, giải văn chương quốc tế Zbigniew Herbert năm 2013, và giải dịch thuật Harold Morton Landon năm 2014. Merwin được bổ nhiệm, cùng Rita Dove và Louise Glück, làm Cố vấn Đặc biệt về Thơ cho Thư viện Quốc hội Mỹ nhiệm kỳ 1999–2000, và làm Poet Laureate nhiệm kỳ 2010–2011.
Dưới vách đá phía đông dòng suối chảy vào tuyết
Những dấu chân chim kết thúc như tờ lịch
Giữa trưa tóc trắng
Vướng vào những bụi gai của vườn nho bỏ hoang
Ở đây bầu trời đi qua
Người già được chôn tất cả ở dưới dốc
Ngoài những cái cổ tay và thông điệp
Cổ Chúng ta với không ai
Lúc nửa đêm chúng ta nâng rượu của họ với ngày mai
W. S. Merwin, “After the Solstice,” The Lice (Atheneum, 1967).
Copyright © 1965 by W. S. Merwin | Nguyễn Huy Hoàng dịch.