Paul Celan (1920–1970) là nhà thơ, dịch giả người Rumani. Viết chủ yếu bằng tiếng Đức, ông trở thành một trong những nhà thơ lớn nhất thời hậu Thế chiến thứ II của ngôn ngữ này.
Gần, trong cung động mạch chủ,
trong máu sáng:
cái lời sáng.
Mẹ Rachel
không khóc nữa.
Đã mang qua,
tất cả những khóc.
Lặng yên, trong động mạch vành,
không thắt:
Ziv, ánh sáng đó.
Paul Celan, “Nah, im Aortenbogen,” Fadensonnen (Suhrkamp Verlag, 1968).
Copyright © 1967 by Paul Celan | Nguyễn Huy Hoàng dịch.