Nguyễn Huy Hoàng

"Và trái tim không chết khi người ta nghĩ nó phải chết"

“Mùa hạ” – Friedrich Hölderlin

Friedrich Hölderlin (1770–1843) là nhà thơ người Đức.

Mùa hạ

Rồi, lúc bấy giờ, khi hoa xuân tàn úa.
Mùa hạ ở đây, đang cuộn tròn quanh năm.
Và, như dòng suối, trượt xuống bờ thung lũng,
Vẻ lộng lẫy núi trải rộng mình xung quanh.
Cái cánh đồng lộng lẫy cho thấy nhất,
Giống như ngày, ngả về phía chiều hôm;
Như năm nấn ná, thường những giờ hạ biến mất
Khỏi con người, và hình ảnh của tự nhiên.

24 tháng 5, 1778                                     Scardanelli

Friedrich Hölderlin, “Der Sommer” (1841).

Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a comment

Information

This entry was posted on August 22, 2022 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Design a site like this with WordPress.com
Get started