Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Căn phòng này” – John Ashbery

john ashbery.jpg

John Ashbery in N.Y.C. in 2000 | Photo by Iannis Delatolas

John Ashbery (1927–2017) là nhà thơ người Mỹ. Ông được trao giải Yale Younger Poets năm 1956, giải thơ của Hiệp hội Phê bình Sách Quốc gia Mỹ năm 1975, giải Sách Quốc gia Mỹ cho thơ năm 1976, giải Pulitzer cho thơ năm 1976, giải Bollingen năm 1984, huân chương Robert Frost năm 1995, giải thơ Griffin quốc tế năm 2008, và Huân chương Nhân văn Quốc gia năm 2011.

Căn phòng này

Căn phòng tôi bước vào là một giấc mơ của căn phòng này.
Chắc chắn mọi dấu chân trên xô pha kia là của tôi.
Bức chân dung hình ô van
của một con chó là tôi hồi nhỏ.
Có thứ lung linh, có thứ được giấu kín.

Chúng tôi có macaroni cho bữa trưa hằng ngày
trừ Chủ nhật, khi một con chim cút nhỏ được dỗ dành
để phục vụ cho chúng tôi. Sao tôi kể bạn những chuyện này?
Bạn còn chẳng ở đây.

John Ashbery, “This Room,” Your Name Here: Poems (Farrar, Straus and Giroux, 2000). This poem was first published in The New York Review of Books (June 24, 1999 Issue).

Copyright © 1999 by John Ashbery | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on January 28, 2017 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: