Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Bài ca của cây cam điếc” – Federico García Lorca


federico garcia lorca.jpg

Federico García Lorca (1898–1936) là nhà thơ và nhà soạn kịch người Tây Ban Nha.

Bài ca của cây cam điếc

Anh đốn củi ơi.
Xin anh chặt bóng tôi.
Giải phóng tôi khỏi nỗi khổ
thấy mình không ra trái.

Sao tôi sinh ra giữa những chiếc gương?
Ngày đi quanh tôi.
Và đêm sao chép tôi
trong mọi vì sao của nó.

Tôi muốn sống mà không thấy mình.
Và bọn kiến và đám bông,
tôi sẽ mơ rằng chúng
là lá và chim trên mình.

Anh đốn củi ơi.
Xin anh chặt bóng tôi.
Giải phóng tôi khỏi nỗi khổ
thấy mình không ra trái.

Federico García Lorca, “Canción del naranjo seco,” Canciones: selección (Andres Bello, 1996).

Copyright © by Federico García Lorca | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Advertisements

3 comments on ““Bài ca của cây cam điếc” – Federico García Lorca

  1. Churie
    July 13, 2017

    Cảm ơn anh đã dịch thơ của Lorca ạ.
    Chúc anh một ngày vui

    Liked by 1 person

  2. DC Tran
    July 21, 2017

    Thật mong có một nút donate trên trang thơ anh.

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on July 12, 2017 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 2,568 other followers

%d bloggers like this: