Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Khoảnh khắc ấy” – Ted Hughes


ted hughes

Ted Hughes sinh năm 1930 ở Yorkshire. Ông xuất bản tập thơ đầu năm 1957 và tiếp tục cho ra đời nhiều tác phẩm thơ, dịch thuật, kịch, và sách thiếu nhi. Ông được trao giải Somerset Maugham năm 1960, giải Hawthornden năm 1961, hai giải Whitbread vào các năm 1997 và 1998, và giải Forward cho tập thơ xuất sắc nhất cùng giải T. S. Eliot năm 1998. Ông được bổ nhiệm làm Poet Laureate của Vương quốc Anh năm 1984 và giữ chức vụ này cho đến khi qua đời năm 1998. Ông kết hôn với nhà thơ người Mỹ Sylvia Plath từ năm 1956 cho đến khi bà tự sát năm 1963.

Khoảnh khắc ấy

Khi họng khẩu lục ứa làn hơi xanh
Được nhấc lên
Như điếu thuốc nhấc khỏi gạt tàn

Và khuôn mặt duy nhất còn lại trên thế giới
Nằm nát tan
Giữa đôi bàn tay buông, quá muộn

Và những cái cây khép lại mãi mãi
Và những con phố khép lại mãi mãi

Và thân xác nằm trên mặt sỏi
Của thế giới bị bỏ hoang
Giữa những thứ công ích bị bỏ hoang
Phơi bày ra với vô tận mãi mãi

Thì Quạ phải bắt đầu kiếm gì đó để ăn.

Ted Hughes, “That Moment,” Crow: From the Life and Songs of the Crow (Faber and Faber, 1970).

Copyright © 1970 by Ted Hughes | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s

Information

This entry was posted on February 25, 2018 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 2,713 other followers

%d bloggers like this: