Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Bài ca mùa hạ” – William Carlos Williams

wcw

William Carlos Williams, 1938 | Photo by Charles Sheeler

William Carlos Williams sinh năm 1883 ở Rutherford, New Jersey. Ông tốt nghiệp ngành y khoa tại Đại học Pennsylvania và hành nghề bác sĩ tại quê hương cho đến khi qua đời năm 1963. Cùng Ezra Pound, T. S. Eliot, và Wallace Stevens, ông là một trong những nhà thơ quan trọng nhất của phong trào thơ hiện đại Mỹ. Ngoài thơ và văn xuôi, ông còn viết kịch và truyện ngắn. Ông được trao giải Sách Quốc gia Mỹ cho thơ năm 1950 và giải Pulitzer cho thơ năm 1963.

Bài ca mùa hạ

Trăng lang thang
mỉm cười một
điệu cười phớt mỉa mai
trước buổi sáng
rạng rỡ và đẫm sương
mùa hạ này,—
một điệu cười thờ ơ
ngái ngủ hững hờ, một
điệu cười
của kẻ lang thang,—
nếu ta
mua một cái áo
màu mi và
đeo cà vạt màu
xanh da trời thì
nó sẽ đưa ta đi đến đâu?

William Carlos Williams, “Summer Song,” Al Que Quiere! (The Four Seas Company, 1917).

Copyright © 1917 by William Carlos Williams | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on July 31, 2019 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: