Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Cam giả” – Louise Glück

mock-orange

Louise Glück (1943–) là nhà thơ người Mỹ. Bà được trao giải William Carlos Williams năm 1992, giải Pulitzer cho thơ năm 1993, giải văn chương Lannan cho thơ năm 1999, giải Bollingen năm 2001, và giải Sách Quốc gia Mỹ cho thơ năm 2014. Bà được bổ nhiệm làm Poet Laureate của Hoa Kỳ nhiệm kỳ 2003–2004, và được trao Huân chương Nhân văn Quốc gia năm 2015.

Cam giả

Để tôi nói, đấy không phải là trăng.
Đấy là những bông hoa
đang chiếu sáng sân nhà.

Tôi ghét chúng.
Tôi ghét chúng như tôi ghét tình dục,
cái miệng đàn ông
bịt chặt miệng tôi, tấm thân
chật cứng của người đàn ông—

và cái tiếng kêu luôn luôn buột ra,
cái tiền đề thấp kém,
ô nhục của sự hợp nhất—

Trong đầu tôi đêm nay
tôi nghe thấy câu hỏi và câu trả lời theo sau
hòa thành một âm thanh
dâng lên và dâng lên và rồi
bị chia thành những cái tôi cũ,
những đối đầu mệt mỏi. Anh thấy không?
Chúng ta đã bị lừa.
Và cái mùi của hoa cam giả
trôi qua cửa sổ.

Làm sao tôi có thể nghỉ ngơi?
Làm sao tôi có thể thỏa mãn
khi mà vẫn
còn mùi ấy trên đời?

Louise Glück, “Mock Orange,” The Triumph of Achilles (Ecco Press, 1985).

Copyright © 1985 by Louise Glück | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on February 11, 2020 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: