Photo by Wojciech Karpiński
Czesław Miłosz (1911–2004) là nhà văn, nhà thơ, và dịch giả người Ba Lan. Ông được trao giải văn chương quốc tế Neustadt năm 1978 và giải Nobel văn chương năm 1980.
Những quan điểm, niềm tin, ý kiến,
những đinh ninh, nguyên tắc,
những quy tắc và thói quen đã rời bỏ tôi.
Tôi thức dậy trần truồng bên một nền văn minh
trông có vẻ hài hước và không sao hiểu nổi.
Những sảnh vòm của chủng viện dòng hậu Jesuit
nơi tôi từng theo học
chắc sẽ không hài lòng với tôi.
Mặc dù tôi vẫn nhớ một vài câu Latin.
Dòng sông tiếp tục chảy qua rừng sồi và thông.
Tôi đứng nơi cỏ mọc cao đến hông,
hít một mùi hoang dã của những bông hoa vàng.
Và mây trắng. Như mọi khi ở quận của tôi
là rất nhiều mây trắng.
Bên dòng Wilia, 1999
Czesław Miłosz, “After,” New and Collected Poems, 1931-2001, trans. author and Robert Hass (Ecco Press, 2001).
Copyright © 2001 by Czesław Miłosz | Nguyễn Huy Hoàng dịch.