Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Chuyến picnic cuối” – Charles Simic

140515-1836-13

Charles Simic, 2014 | Photo by Adam Walanus

Charles Simic (1938–) là nhà thơ người Mỹ gốc Serbia. Ông được trao giải Pulitzer cho thơ năm 1990, giải thơ Griffin quốc tế năm 2005, giải Wallace Stevens năm 2007, huân chương Robert Frost năm 2011, và giải văn chương quốc tế Zbigniew Herbert năm 2014, và được bổ nhiệm làm Poet Laureate của Hoa Kỳ nhiệm kỳ 2007–2008. Ông biên tập thơ cho tờ Paris Review từ năm 2003 đến năm 2010 và là giáo sư hưu trí ngành văn học Anh tại Đại học New Hampshire.

Chuyến picnic cuối

Khi mưa thu còn chưa tới,
Hãy làm thêm một chuyến picnic,
Giờ khi lá đổi màu
Và cỏ vẫn xanh đâu đó.

Bánh mì, phô mai và ít nho đen
Là đủ,
Và một chai vang đỏ để cụng ly với lũ quạ
Bối rối thấy ta ngồi đây.

Nếu trời trở lạnh—và nó sẽ—tôi sẽ ôm em chặt.
Đêm sẽ đến sớm hơn.
Ta sẽ ngắm bầu trời mong một mặt trăng tròn
Để soi tỏ con đường,

Và nếu không có, ta sẽ đặt tất cả niềm tin
Vào hộp diêm của em
Và khả năng định hướng của tôi
Khi ta tìm về nhà.

Charles Simic, “Last Picnic,” Come Closer and Listen: New Poems (Ecco, 2019). This poem was first published, in a slightly different form, in Harvard Review Online (June 7, 2010).

Copyright © 2019 by Charles Simic | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on June 20, 2020 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: